关于应对新型冠状病毒感染肺炎疫情防控的紧急通知
当前,新型冠状病毒感染肺炎疫情蔓延,为有效做好疫情防控工作, 香港签证申请中心决定临时采取以下必要防控措施:
    一、为有效减少人员聚集,阻断疫情传播,如无紧急事项,建议申请人尽量推迟来我中心办证、取证,待疫情平稳后再来办理相关业务。
    二、为保障公共卫生安全,体温超过37.3度或者有咳嗽等症状的申请人,以及两周内去过湖北或接触过发热伴呼吸道症状患者的,请尽快就医或自我隔离观察,暂勿来中心办证。待身体康复并观察两周确定未感染新型肺炎后,再来我中心办理业务。
    三、确有特殊紧急情况必须来中心办证者,请务必佩戴口罩进入中心,并听从中心工作人员安排,填写申报表,测量体温,进行消毒等。
  防控疫情,关乎每个人的生命健康安全。中心将根据疫情防控工作进展,实时动态调整对外办证时间。请大家相互转告,并关注中心官方网站实时发布的通知。
衷心感谢大家的理解支持与配合!

中國簽證申請服務中心(香港)
2020年1月28日

打印
COPYRIGHT ©2008-2014 CVASC. ALL RIGHTS RESERVED 联系我们

辦公時間:星期一到星期五 (節假日除外) 

香港中國簽證申請服務中心地址:灣仔告士打道151號資本中心20層               

聯繫方式:
電話號碼:29921999 
傳真號碼:29891116
電子郵件:hongkongcenter@visaforchina.org

关于应对新型冠状病毒感染肺炎疫情防控的紧急通知
当前,新型冠状病毒感染肺炎疫情蔓延,为有效做好疫情防控工作, 香港签证申请中心决定临时采取以下必要防控措施:
    一、为有效减少人员聚集,阻断疫情传播,如无紧急事项,建议申请人尽量推迟来我中心办证、取证,待疫情平稳后再来办理相关业务。
    二、为保障公共卫生安全,体温超过37.3度或者有咳嗽等症状的申请人,以及两周内去过湖北或接触过发热伴呼吸道症状患者的,请尽快就医或自我隔离观察,暂勿来中心办证。待身体康复并观察两周确定未感染新型肺炎后,再来我中心办理业务。
    三、确有特殊紧急情况必须来中心办证者,请务必佩戴口罩进入中心,并听从中心工作人员安排,填写申报表,测量体温,进行消毒等。
  防控疫情,关乎每个人的生命健康安全。中心将根据疫情防控工作进展,实时动态调整对外办证时间。请大家相互转告,并关注中心官方网站实时发布的通知。
衷心感谢大家的理解支持与配合!

中國簽證申請服務中心(香港)
2020年1月28日

关于应对新型冠状病毒感染肺炎疫情防控的紧急通知
当前,新型冠状病毒感染肺炎疫情蔓延,为有效做好疫情防控工作, 香港签证申请中心决定临时采取以下必要防控措施:
    一、为有效减少人员聚集,阻断疫情传播,如无紧急事项,建议申请人尽量推迟来我中心办证、取证,待疫情平稳后再来办理相关业务。
    二、为保障公共卫生安全,体温超过37.3度或者有咳嗽等症状的申请人,以及两周内去过湖北或接触过发热伴呼吸道症状患者的,请尽快就医或自我隔离观察,暂勿来中心办证。待身体康复并观察两周确定未感染新型肺炎后,再来我中心办理业务。
    三、确有特殊紧急情况必须来中心办证者,请务必佩戴口罩进入中心,并听从中心工作人员安排,填写申报表,测量体温,进行消毒等。
  防控疫情,关乎每个人的生命健康安全。中心将根据疫情防控工作进展,实时动态调整对外办证时间。请大家相互转告,并关注中心官方网站实时发布的通知。
衷心感谢大家的理解支持与配合!

中國簽證申請服務中心(香港)
2020年1月28日